Zen

Glossary term

build
English

Additional explanation to clarify meaning or usage of the string.

Loading…

User avatar rocktakey

Translation changed

10 months ago
User avatar rocktakey

Translation changed

10 months ago
User avatar rocktakey

Marked for edit

10 months ago
User avatar rocktakey

Comment added

「構築」のような訳語も可能で、「ビルド」とどちらを用いるべきか悩ましい。 日本人にとっては当然「構築」のほうが一般的であるが、IT分野における「ビルド」は微妙にニュアンスが異なる場合がある。 たとえば「プログラムをビルドする」と言えば専らプログラムを元に実行ファイルを作成することを意味するが、「プログラムを構築する」というと「プログラム自体を(ツールなどで)作成する」のような意味に捉えられる場合がある。

10 months ago
User avatar rocktakey

String added

10 months ago
Browse all string changes
User avatar rocktakey

Translation comment

「構築」のような訳語も可能で、「ビルド」とどちらを用いるべきか悩ましい。 日本人にとっては当然「構築」のほうが一般的であるが、IT分野における「ビルド」は微妙にニュアンスが異なる場合がある。 たとえば「プログラムをビルドする」と言えば専らプログラムを元に実行ファイルを作成することを意味するが、「プログラムを構築する」というと「プログラム自体を(ツールなどで)作成する」のような意味に捉えられる場合がある。

10 months ago

Things to check

Comments

There is 1 unresolved comment for this string.

View

Glossary

English Japanese
build 構築する guix Glossary

String information

Context
build
String age
10 months ago
Last updated
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
ja.tbx, string 137